19/6/07

"Hello, I've missed you quite terribly."

[You are the one, the one that lies close to me.]

Mientras se retorcía pensando por qué, se dio cuenta que empezaba a tener un poco de sentido. No sabía cómo ni cuándo, pero lo más seguro es que él le diría que eso no importaba. Por lo tanto, sólo esta vez, no importará.

[Whispers "Hello, I've missed you quite terribly."]


Era todo una necesidad, una falta. Le inundaban los sentimientos encontrados porque quería, pero no. Quería, pero no. Quería, pero... quizás... si sólo dejara todo otra vez. Si se atreviera a renacer una vez más... quizás... las cosas serían diferentes.

[I fell in love, in love with you suddenly.]

Se había equivocado. Las cosas giraron y cambiaron su vida. No sabía si lo aceptaría o no. Pero todo iba demasiado rápido como para que, con su típica paciencia y manera de ser analísta, se sentara a pensar qué sucedía.

[That there's no place else I could be but here in your arms.]

Era hora de despertar... El sueño había terminado.





[song: Hellogoodbye - Here (in your arms)]

1 comentario:

  1. Quizás por eso me cuesta no soñar, porque nunca he querido despertar.

    Y a veces prefiero mantenerme en un sueño, en una imágen, pero sé que cuando despierte todo va a doler, como ahora lo hace.

    Que lindo es soñar, y soñar en sueños como ese debe serlo, pero es mejor volver a la realidad cuando esos sueños te abruman.

    Me dieron ganas de decir I've missed you quite terribly, simplemente por el inglés =P

    Te postearía más, pero no puedo....

    ResponderEliminar